🎴 未成年飲酒、充滿性暗示的酒席遊戲,京都花街的生活可能和日劇演的不一樣
全文精簡版刊登於《世界走走》標題為「日劇美化舞妓處境?未成年飲酒、酒客性騷擾,花街生活的陰暗面」,本文為會員限定的完整版。
你看過Netflix最新日劇《舞伎家的料理人》了嗎?這齣日劇描述兩個青森女孩野月和堇,為了實現夢想,國中畢業後一起前往京都當藝妓學徒,在堇逐漸能獨當一面成為舞妓的同時,野月則成為舞妓家的廚師,透過料理在背後支持堇,彼此相互扶持。
不過,就在《舞伎家的料理人》上架的半年前,日本推特上出現一系列爆料京都花街黑暗面的推文,發文者是曾經在京都五大花街之一的先斗町以「市駒」的名稱出道的舞妓桐貴清羽。當時這一系列爆卦衝擊之大,相當於台灣勞動部長的厚生勞動大臣後藤茂之,還在2天後的記者會上強調,藝妓和舞妓也應該要遵守法律,未成年不得飲酒、未滿18歲不能在晚上10點之後工作。
即便這起事件已經過了半年,《舞伎家的料理人》這部片上線時,仍有不少民眾受到爆卦內容的影響,擔心劇情會再一次過度美化花街世界。負責統籌執導《舞伎家的料理人》這部片的是枝裕和,也在日劇上線之後在官方網站上發文澄清,整部片拍攝時間都是在推特爆卦之前,並沒有影響到劇本走向,日劇版會出現原作中沒有的批判性角色,完全是因為別的考量。
當時一系列關於舞妓的爆料到底說了什麼?這些內容都是真的嗎?
是「藝妓」還是「藝伎」❓
在日本,「藝妓」、「舞妓」的稱呼方式會因地而異。在京都,20歲以上已經能夠獨當一面的女性表演者稱為「藝妓」,未滿20歲、還在修行中的稱為「舞妓」。在京都以外的地區則習慣將「藝妓」稱為「藝者」。本文主要講述的是京都花街的狀況,所以使用京都慣用的稱呼方式。
至於「舞妓」或「藝妓」應該使用「妓」還是「伎」的問題,在日文裡面「妓」這個漢字只有女性表演者的意思,男性表演者則以「伎」稱之。但因為「妓」在中文語境上很容易讓中文使用者聯想到娼妓,所以有時會刻意以「伎」取代「妓」。本文主要是以京都為主,所以使用京都習慣的寫法「藝妓(geiko)」、「舞妓(maiko)」稱之。